Двоє підлітків втекли з дому в трюмі корабля: вони хотіли стати моряками й побачити невідомі краї. Почути плескіт води за бортом і лопотіння вітрил корабля «Св. Климентин »можна й вам. Для цього потрібно лише зануритися в читання книжки «Корабельні таємниці». Письменник Ігор Чесноков від самого народження пов’язаний із морем.
Автор книжки вміє розповісти про морські таємниці, адже він сам служив штурманом на суднах мурманського пароплавства. Він народився та виріс у Архангельську. Там закінчив мореходку. Пізніше закінчив факультет журналістики Лендержуніверсітету. Ходив у море в Архангельському тралфлоті та Мурманському морському пароплавстві. У плаваннях побачив чимало країн, портів у різних широтах — від Арктики та Західної Європи до американського континенту.
Тож не дивно, що Ігор став письменником-мариністом: відіграло роль бажання поділитися враженнями. І хоча до цього він вів програми на радіо в Мурманську, друкувався в газетах у Мурманську й Архангельську, цього було замало. Ігор Чесноков почав писати про давно минулі події на російському Помор’ї, в Скандинавії. У світ вийшло кілька книжок у видавництвах Мурманська, а також Москви. У числі книжок дві вийшли у видавництві «Дитяча література» (Москва), також в жанрі морської історичної пригодницької прози — «Залпи над морем» і «Йду в невідомість». Його прийняли до Спілки письменників Росії. Коли став християнином, мирську літературу облишив. Написав книжку повістей на біблійні сюжети «Чи не для такого часу?». Вона вийшла у видавництві «Джерело життя».
Але повернімося до «Корабельних таємниць». Після виходу місіонерської книги для дорослих, від видавництва надійшла пропозиція написати пригодницьку книгу — місіонерську книгу року для дітей.
Ігор погодився. Як запевняє автор, кожну главу «Корабельних таємниць» він буквально вимолював у Ісуса на колінах (без перебільшення), і рядки лягали ніби самі, без утруднень.
Зрозуміло, важливу роль у написанні зіграли знання морської справи, особливостей умов плавань, особистий досвід, накопичені враження. Ряд епізодів взяті автором з його морського життя, наприклад, звикання до хитавиці за методом боцмана, освоєння висоти щогл парусника, наука зачерпування води за бортом на ходу.
Пригоди з кокосами й з баракудою трапилися з Ігорем на Кубі. З життя взято «ловлю качок» за штурвалом, роботу юнг, навчання прапорних та інших сигналів, а також багато іншого, що трапилося ще тієї пори, коли Ігор Чесноков був практикантом на навчальному вітрильнику.
Зараз він на пенсії – у рідному Архангельську, а рідні діти виросли й дуже далеко: син у Москві, дочка в Лондоні. Але серце моряка не старіє, він знову, як в юності, зробив цю чарівну подорож разом із героями книжки «Корабельні таємниці» — тринадцятирічними Леоном і Деєм, які, втікши з дому, причаїлися у трюмі корабля.
Героям книжки та її читачам належить дізнатися дуже багато! Як не заблукати в морі? Що робити, коли нападають пірати? Як бути, коли корабель оточений ланцюгом небезпечних островів? І найголовніша таємниця — про що розповідається в старовинній Біблії, загорненій у шматок парусини?
Ігор Чесноков каже, що писав для невіруючого дитячого читача, але в центрі оповіді — знайомство з Божим словом і його впливом, зачатки віри.
Але не думайте, що зустрінете на сторінках нудну проповідь! Книжка навіть дуже практична! Читачі зможуть пройти корабельне навчання разом з героями історії.
Окрім захоплюючої повісті про пригоди, в книжці є довідник юного мореплавця, з якого ви дізнаєтеся:
– як в’язати 10 морських вузлів;
– як написати секретне повідомлення російською та англійською семафорної азбукою;
– як передати повідомлення на сусідній корабель прапорами за допомогою міжнародного зводу сигналів;
– як називаються частини корабля: що таке картушка, фок-щогла, склянки та рундук;
– як вести себе на судні, щоб не відправили в шлюпці борознити океан.
Всі відповіді — на кораблі посеред моря. Книга видана російською мовою і її можна придбати на сайті інтернет-магазину BOOKSON.
